Mehman Musabəyli: Redaktələr arasındakı fərq

Şəki Ensiklopediyası materialı
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 36: Sətir 36:
}}
}}


'''Mehman Musabəyli''' – yazıçı-dramaturq və bədii tərcüməçi.
'''Mehman Musabəyli''' – yazıçı-dramaturq və bədii tərcüməçi, Bakı Marionet Teatrınən kuklaçı-aktyoru.


== Haqqında məlumatlar ==
== Haqqında məlumatlar ==
Sətir 46: Sətir 46:
1993-cü ildə Bakı şəhər 12 №-li orta texniki peşə məktəbini kinomexanik ixtisası üzrə bitirib.
1993-cü ildə Bakı şəhər 12 №-li orta texniki peşə məktəbini kinomexanik ixtisası üzrə bitirib.


1998-ci ildə M.A.Əliyev adına Azərbaycan Dövlət İncəsənət İnstitutunun televiziya rejissoru fakültəsinə qəbul olunub.
1998-ci ildə M.A.Əliyev adına Azərbaycan Dövlət İncəsənət İnstitutunun televiziya rejissorluğu fakültəsinə qəbul olunub.


=== Əmək fəaliyyəti ===
=== Əmək fəaliyyəti ===

01:48, 9 aprel 2021 versiyası

Mehman Musabəyli
Musabəyli Mehman Həsən oğlu
Mehman Musabəyli
Mehman Musabəyli, 2011-ci il
Doğum tarixi 10 aprel 1971 (1971-04-10) (53 yaş)
Doğum yeri Şəki, Şəki rayonu, Azərbaycan SSR, SSRİ
Vətəndaşlığı SSRİ Azərbaycan
Təhsili M.A.Əliyev adına Azərbaycan Dövlət İncəsənət İnstitutu, televiziya rejissoru fakültəsi (1998 – )
Fəaliyyəti 1993-cü ildən
İlk əsəri “Yuxu və yaxud oksigen çatışmazlığı” - hekayə, 1994
facebook səhifəsi

Mehman Musabəyli – yazıçı-dramaturq və bədii tərcüməçi, Bakı Marionet Teatrınən kuklaçı-aktyoru.

Haqqında məlumatlar

10 aprel 1971-ci il tarixdə Şəkidə anadan olub.

Təhsili

1988-ci ildə Şəki şəhər 14 №-li orta məktəbi bitirib.

1993-cü ildə Bakı şəhər 12 №-li orta texniki peşə məktəbini kinomexanik ixtisası üzrə bitirib.

1998-ci ildə M.A.Əliyev adına Azərbaycan Dövlət İncəsənət İnstitutunun televiziya rejissorluğu fakültəsinə qəbul olunub.

Əmək fəaliyyəti

1991 – 1992-ci illərdə Sabit Rəhman adına Şəki Dövlət Dram Teatrında səhnə quraşdırıcısı,

1992 – 1993-cü illərdə Bakı Uşaq və Gənclər Teatrında baş maşinist vəzifəsində çalışıb.

1993-cü ildən Tərlan Qorçunun Bakı Marionet Teatrında kuklaçı-aktyordur.

Ədəbi yaradıcılığı

1999-cu ilin aprelindən Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvüdür.

İlk mətbu əsərləri (“Vineqret-1”, "Vineqret-2" və s. məqalələr) 1993-cü ildə “Kefli İsgəndər”, “Tək səbir” və “Press-fakt” qəzetlərində dərc olunub.

Çap olunmuş digər əsərləri

  • Kiçik hekayələr – “Ulduz” jurnalı, № 3/4, 1998;
  • Qızılgül və qoz ağacı – “Cahan” jurnalı, № 4, 1998;
  • Kağız – “Ulduz” jurnalı, № 11, 1998;
  • Uçan fillər – “Ulduz” jurnalı, № 4, 1999;
  • Adsız çiçək – “Qobustan” jurnalı, № 3, 2004;
  • Homo sapiens – “Ulduz” jurnalı, № 4, 2005;
  • Mükəmməl büdrəyiş – “Ulduz” jurnalı, № 4, 2005;
  • Niftəlinin kəşfləri – “Azərbaycan” jurnalı, № 7, 2006;
  • Otkrıtiya Niftali – “Literaturnıy Azerbaydjan”, № 2 (ruscaya tərcümə edən: Mədinə Eldarova), 2007;
  • Skazka-pereskazka – “Literaturnıy Azerbaydjan”, № 12 (ruscaya tərcümə edən: Vaqif İbrahimoğlu), 2010;
  • Toy səyahəti – “Azərbaycan” jurnalı, № 6, 2013;
  • Yük vaqonu – “Azərbaycan” jurnalı, № 1, 2015;
  • Qruzovoy vaqon – “Literaturnıy Azerbaydjan”, № 2. (rusca), 2016.

Çap olunmuş bədii tərcümələri

Hekayələr
Qabriel Qarsia Markes
  • Bu günlərdən biri – “Ulduz” jurnalı, № 12, 2003;
  • Üç somnambul üçün kədər – “Ulduz” jurnalı, № 12, 2003;
  • Nəhəng qanadlı senyor – “Ulduz” jurnalı, № 1, 2005;
  • İtmiş çağların dənizi – “Azərbaycan” jurnalı, № 4, 2016.
Slavomir Mrojek
  • Yay günü – “Azərbaycan” jurnalı, 2019, № 10.
Eduardo De Filippo
  • Ruhlar – “Azərbaycan” jurnalı, № 10, 2005.
Oldos Haksli
  • Bioqrafiyası və “Esselər” – “Xəzər” jurnalı, 2006, № 3.
Kitablar
  • Hikmət Aydınoğlu – Bakı, Tutu Uşaq Nəşriyyatı, 144 səh., 2001 (ruscadan tərcümə);
  • Demokratiya labirintləri” – Bakı, Tutu Uşaq Nəşriyyatı, 144 səh., 2001 (ruscadan tərcümə);
  • Hans Xristian Andersen – Bakı, Tutu Uşaq Nəşriyyatı, 28 səh., 2005 (ruscadan tərcümə);
  • “Ole-Lukoye və başqa nağıllar” – Bakı, Tutu Uşaq Nəşriyyatı, 28 səh., 2005 (ruscadan tərcümə);
  • Haldun Taner – Bakı, Yom yayınları, 76 səh., tiraj 500, 2007 (türkcədən tərcümə);
  • Günün adamı – Bakı, Yom yayınları, 76 səh., tiraj 500, 2007 (türkcədən tərcümə).

Pyesləri (səhnəyə qoyulmuş)

  • “Şəngül, Şüngül, Məngül” – Pantomim Teatrı, 1996 – rejissor: Bəxtiyar Xanızadə.
  • “Divin oğul dərdi” – Şəki Dövlət Dram Teatrı, 1997 – rejissor: Mirbala Səlimli.
  • “Randevu” – İnc. İns. “Səda” Teatrı, 1997 – rejissor: Pünhan Həsənli.
  • “Div oğlu Div” – İrəvan Teatrı, 1998 – rejissor: Vidadi Əliyev.
  • E. de Filippo “Ruhlar” – Şəki Dövlət Dram Teatrı, 2001 – rejissor: Mirbala Səlimli.
  • “Adsız çiçək” - Dövlət “YUĞ” Teatrı, 2005 – rej: Günay Səttarova.
  • Jan-Batist Molyer “Xəsis” – Şəki Dövlət Dram Teatrı, 2008 – rejissor: Mirbala Səlimli.
  • “Xallı keçinin qisası” – Şəki Dövlət Dram Teatrı, 2007 – rejissor: Əbülfət Salahov.
  • “Toy səyahəti” – Dövlət Yuğ Teatrı, 2017 – rej: Mikayıl Mikayılov.
  • Falk Rixter “Güvən” – ADO Teatrı, 2019– rej: Elso Furtado.

Digər

2005-ci ildə Polşada,

2008-ci ildə Almaniyada,

2009-cu ildə İsveçrədə teatr qastrollarında olub.

2003-cü ildə “Kağız” hekayəsi ilə “I Proza N” müsabiqəsinin qalibi və mükafatçısı olub (ikinci yer).

Şablon:Yaxşı məqalə